Para uma tradução em verso do dístico elegíaco: Propércio, I, 14
Por um escritor misterioso
Last updated 21 setembro 2024
The practice of translating Latin poets into Portuguese prose is usually held by the absence of a metrical system that corresponds to the prosodical impositions of the Latin verse line. This paper discusses in what aspects the Latin and the
Calaméo - A Questão Da ÉTica Eudemônica Antiguidade Clássica
A arte de amar
PDF) ESPELHAMENTO METAPOÉTICO: PROPÉRCIO 1.2 E 2.1 1 METAPOETIC MIRRORING: PROPERTIUS 1.2 AND 2.1
SciELO - Brasil - PROMESSA OU CONQUISTA? VIRGÍLIO E A BANDEIRA DE MINAS GERAIS (1788-1963) PROMESSA OU CONQUISTA? VIRGÍLIO E A BANDEIRA DE MINAS GERAIS (1788-1963)
1 PB, PDF, Poética
PDF) O dístico elegíaco em português: tradução de Ovídio, Amores, I, 1, 4, 5, 9.
PDF) O dístico elegíaco em português: tradução de Ovídio, Amores, I, 1, 4, 5, 9.
Dissertacao Guilherme Gontijo Flores - Biblioteca Digital de Teses e
A arte de amar
Elegia: o que é, características, tipos, exemplos - Brasil Escola
Propércio – Wikipédia, a enciclopédia livre
Epigramas de Calímaco - Bilíngue (Grego-Português) by Grupo Autentica - Issuu
Recomendado para você
você pode gostar